COP15: Think Globally, act in North Hatley / COP15 : penser globalement, agir à North Hatley

It’s time to listen to nature /
C’est le moment d’écouter la nature

(français ci-dessous)

Happy 2023 to everyone! And happy 125th to our wonderful village! May we always be conscious of our past and carefully guided in planning our future. 

In North Hatley, nature is our primary partner and our planning for harmony with our natural surroundings is key to that future. We are becoming very aware of the need to change our ways to help the planet and each of us should examine everything we do that has an impact on it. 

At the COP15 biodiversity conference in Montreal our own Margot Heyerhoff of the Massawippi Conservation Trust spoke to promote “ .. the importance of taking action for Southern Quebec with municipalities (and cities) to accelerate conservation in Southern Quebec.”

The warming climate makes storms worse. Our usage of fossil fuel has to be reduced and Quebec encourages us to get away from heating our homes with oil. But is Hydro Quebec ready for increased usage? The recent power outage has prompted editorial comments such as this in the Montreal Gazette

Nevertheless, two obvious concerns in our village come immediately to mind. 

Trucks: Accelerating, gearing down, braking, cornering, ascending, descending .. huge amounts of carbon being emitted by the sooty Diesel motors as they roll too quickly along our main thoroughfare (and, frequently, illegally through the town core). We have petitioned for years to get trucks to end their transiting of North Hatley. The Ministère de Transport steadfastly refuses to act, stating trucks are required for the economy of the region. Transiting trucks need to be banned now. Our ecology will benefit.

Boats: Since the 2020 lockdown, residents of North Hatley have been all too aware of a surge of recreational motorboats launched onto Lake Massawippi. The noise, pollution of the water and air, and annoyance of mindless meanderings of PWCs has heightened the need to control access to the lake.

Fossil-fueled boats – especially recreational boats – need to be regulated and phased out and e-boats and charging stations phased in, with the encouragement and cooperation of the Quebec government. Our ecology will benefit. 

Let us make 2023 our climate-conscious turning point. Let us become huge helpers of our planet.

– Brian Merrett

Do you have suggestions for ways our community can help nature? Please leave a comment. (To do so, please click on ‘Leave a comment’. If that is not visible, please first click the large title of this article. That will take you to the actual page.)

________________

Bonne année 2023 à tous ! Et joyeux 125e anniversaire à notre merveilleux village ! Puissions-nous toujours être conscients de notre passé et soigneusement guidés dans la planification de notre avenir. 

À North Hatley, la nature est notre principal partenaire et notre planification en vue d’une harmonie avec notre environnement naturel est la clé de cet avenir. Nous devenons très conscients de la nécessité de changer nos habitudes pour aider la planète et chacun d’entre nous devrait examiner tout ce que nous faisons qui a un impact sur elle. 

Lors de la conférence sur la biodiversité COP15 à Montréal, notre propre Margot Heyerhoff du Fiducie de Conservation Massawippi a pris la parole pour promouvoir “… l’importance d’agir pour le sud du Québec avec les municipalités (et les villes) pour accélérer la conservation dans le sud du Québec”.

Le réchauffement climatique aggrave les tempêtes. Notre utilisation des combustibles fossiles doit être réduite et le Québec nous encourage à ne plus chauffer nos maisons au pétrole. Mais Hydro Québec est-elle prête pour une utilisation accrue ? La récente panne d’é.lectricité a suscité des commentaires éditoriaux comme celui-ci dans le Montreal Gazette (en anglais))

Néanmoins, deux préoccupations évidentes dans notre village viennent immédiatement à l’esprit. 

Les camions : Accélérer, rétrograder, freiner, prendre des virages, monter, descendre… d’énormes quantités de carbone sont émises par les moteurs diesel fuligineux lorsqu’ils roulent trop vite le long de notre artère principale (et, souvent, illégalement à travers le centre-ville). Nous avons fait une pétition pendant des années pour que les camions cessent de transiter par North Hatley. Le Ministère des transports refuse catégoriquement d’agir, affirmant que les camions sont nécessaires à l’économie de la région. Les camions en transit doivent être interdits maintenant. Notre écologie en bénéficiera.

Bateaux : Depuis le verrouillage de 2020, les résidents de North Hatley ne sont que trop conscients de l’augmentation du nombre de bateaux à moteur de plaisance lancés sur le lac Massawippi. Le bruit, la pollution de l’eau et de l’air, et la gêne occasionnée par les méandres insensés des motomarines ont renforcé la nécessité de contrôler l’accès au lac.

Les bateaux à combustible fossile – en particulier les bateaux de plaisance – doivent être réglementés et éliminés progressivement, et les bateaux électriques et les stations de recharge doivent être introduits progressivement, avec l’encouragement et la coopération du gouvernement du Québec. Notre écologie en bénéficiera. 

Faisons de l’année 2023 notre tournant climatique. Devenons de grands défenseurs de notre planète.

– Brian Merrett

Avez-vous des suggestions sur la façon dont notre communauté peut aider la nature ? Veuillez laisser un commentaire. (Pour ce faire, veuillez cliquer sur «Leave a comment». Si cette option n’est pas visible, cliquez d’abord sur le grand titre de cet article. Cela vous amènera à la page actuelle.)

4 thoughts on “COP15: Think Globally, act in North Hatley / COP15 : penser globalement, agir à North Hatley”

  1. Happy New Year and thank you FANHCA

    A free press is fundamental to a democracy, whether it is a nation or a tiny town. Thanks to Brian Merrett and his team, all who love North Hatley have benefited from FANHCA’s coverage and advocacy.

    North Hatley’s economy and welfare depend on clean air and water and a peaceful atmosphere. FANHCA has been relentless in keeping us informed and acting on our behalf.

    Thanks to FANHCA we can look forward to a cleaner, greener and ideally quieter future.

    Tom Wilcox
    _______________
    Bonne année et merci FANHCA

    Une presse libre est fondamentale pour une démocratie, qu’il s’agisse d’une nation ou d’une petite ville. Grâce à Brian Merrett et son équipe, tous ceux qui aiment North Hatley ont bénéficié de la couverture et du plaidoyer de FANHCA.

    L’économie et le bien-être de North Hatley dépendent de la qualité de l’air et de l’eau et d’une atmosphère paisible. FANHCA a été implacable pour nous tenir informés et agir en notre nom.

    Grâce à FANHCA, nous pouvons nous attendre à un avenir plus propre, plus vert et idéalement plus calme.

    Tom Wilcox

  2. Thank You for your article Brian and Team and Happy New year.

    I would add that it is not only large trucks that need to be targetted. On a daily basis we see motorists and small delivery trucks drivers push their engines, accelerating rapidly to dash to the next stop like they were on a race or something. It is the responsibility of all motorists to make an effort. “Taking it easy on gas” will also save them money.

    Merci à Brian et à son équipe pour son article et bonne année.

    J’ajouterais qu’il n’y a pas que les gros camions qu’il faut cibler. Au quotidien, nous voyons des automobilistes et des chauffeurs de petits camions de livraison pousser leurs moteurs et accélérer rapidement pour se précipiter vers le prochain arrêt, comme s’ils étaient sur une course ou quelque chose du genre. Il est de la responsabilité de tous les automobilistes de faire un effort. “Lever le pied” leur fera également économiser de l’argent.

  3. À ce que je sache, il est très difficile pour les villes d’interdire les bateaux à moteur, car la navigation est de compétence fédérale. Cependant, une façon d’agir localement dans l’esprit de la COP15 serait que les municipalités riveraines se concertent pour augmenter les tarifs des vignettes de bateau de manière à appliquer le principe du pollueur-payeur.

    Il me semble que se promener en bateau à moteur à essence n’est pas un droit, mais un privilège qui se défend de moins en moins étant donné l’urgence climatique et écologique dans laquelle nous nous trouvons. Pour cette raison, les gens qui souhaitent s’adonner malgré tout à cette activité devraient accepter de payer un bonus-malus en plus de respecter des règles strictes de protection du plan d’eau. Les sommes accumulées grâce à ce bonus-malus pourraient servir à augmenter le nombre de patrouilleurs nautiques, notamment, ou à réduire les méfaits causés par les moules zébrées. Je serais ravie de voir North Hatley assumer le leadership en ce sens.

    Par ailleurs, une autre façon d’agir localement pour protéger le lac serait que les municipalités augmentent la zone de protection des rives de manière à éviter la construction de nouvelles habitations tout près du lac. Ici aussi, j’aimerais voir North Hatley se démarquer en faveur de l’environnement.

  4. I offer an English “Google” translation for those who do not speak or read French.

    As far as I know, it is very difficult for cities to ban motorboats, because navigation is under federal jurisdiction. However, one way to act locally in the spirit of COP15 would be for local municipalities to work together to increase the rates for boat vignettes so as to apply the polluter-pays principle.

    It seems to me that going around in a gasoline-powered boat is not a right, but a privilege that is less and less defensible given the climatic and ecological emergency in which we find ourselves. For this reason, people who wish to indulge in this activity despite everything should agree to pay a bonus-malus in addition to respecting strict rules for the protection of the body of water. The sums accumulated thanks to this bonus-malus could be used to increase the number of nautical patrol boats, in particular, or to reduce the harm caused by zebra mussels. I would be delighted to see North Hatley assume leadership in this regard.

    Moreover, another way of acting locally to protect the lake would be for the municipalities to increase the shoreline protection zone so as to avoid the construction of new dwellings very close to the lake. Here too, I would like to see North Hatley stand out in favor of the environment.

Comments are closed.